• Artwork

    Narayeon Geumgang and Miljeok Geumgang – The Twin Guardians of Korean Temples: 나라연 금강 & 밀적 금강

    Introduction When you first enter a temple, you’re typically greeted by the paintings or the statues of the “Sacheonwang” in Korean, or the “Four Heavenly Kings” in English, inside the Cheonwangmun Gate. However, there are two other guardians that you can find at the entry of a Korean Buddhist temple. They can either be painted on the front entry doors to the temple, or they can take up residence inside the Geumgangmun Gate. As I’ve already written a post about the Sacheonwang, I thought I would now write about the other two guardians that you might encounter at the entry of a Korean temple. So who are these two guardians?…

  • Artwork

    Gwaebul – Large Buddhist Banner Painting: 괘불

    Introduction In yet another post about Korean Buddhist temple artwork, I thought I would discuss the Gwaebul, which is a “Large Buddhist Banner Painting” in English. So where can you find this rarely seen piece of temple artwork? What does it look like? And why do you find it at a Korean Buddhist temple? The Gwaebul A “Gwaebul – 괘불” is a large hanging mural that can be over fifteen metres in height and ten metres in width. Gwaebul are rarely seen, as they are typically only put on display once a year during Buddha’s Birthday festivities. At some temples, a Gwaebul is only put on display once every ten…

  • Artwork

    Datjib – The Canopy: 닺집

    Introduction Inside almost all Korean Buddhist temple shrine halls, and standing above the main altar, is a canopy. While this canopy is brilliantly adorned and beautiful, the meaning behind it is less clear. So why are there canopies above the main altar? And why do they have somewhat differing designs? The Canopy The Korean Buddhist canopy that stands above the main altar inside a temple shrine hall is known as a “datjib – 닺집” in Korean. “Dat” means “separate” in English, while “jib” means “house” in English. So the canopy literally means “Separate House.” Another name for this canopy is “Celestial Canopy” in English, which is in reference to the…

  • Artwork

    Ggotbi – Rain of Flowers: 꽃비

    Introduction Whenever you enter a Korean Buddhist temple shrine hall, one of the very first things you’ll notice are the floral paintings adorning the ceiling of the structure. These floral patterns are known as “Ggotbi – 꽃비” in Korean, or “Rain of Flowers” in English. You might also see paper lanterns designed as pink or purple lotus flowers suspended from the ceiling, as well. So why exactly are these flowers painted or hanging from the ceiling? And what do they symbolize? History of Flower Ceilings The Introduction of the Lotus Sutra describes the sermon given by Seokgamoni-bul (The Historical Buddha) on Vulture Peak. As Seokgamoni-bul completed his sermon entitled “Immeasurable…

  • Artwork,  Korean Temple Artwork

    Agwi – Hungry Ghosts: 아귀

    Introduction Hungry Ghosts appear in Hinduism, Buddhism, Taoism, and local folk religions. They have their origins in Indian religions. Later, Hungry Ghosts were adopted by Buddhism and spread eastward. In Sanskrit, Hungry Ghosts are known as Preta. Preta means “departed or deceased.” And Preta comes from the word “pra-ita,” which literally means “gone forth/departed.” The Chinese translation for Preta is Egui, which means ‘Hungry/Starving Ghost” in English. And Agwi, in Korean, is a transliteration of the Chinese Egui. What Are Hungry Ghosts (Agwi)? Most of what we know about the physical description of Agwi (Hungry Ghosts), at least historically, comes from the Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sūtra of the Foundations of Mindfulness of…

  • Artwork

    Punggyeong – Fish-Shaped Wind Chimes: 풍경

    Introduction One of the most beautiful decorative items that you’ll find adorning a Korean Buddhist temple or hermitage are the melodious wind chimes that hang from the eaves of a shrine hall. And while these Fish-Shaped Wind Chimes, or “Punggyeong – 풍경” in Korean, are absolutely beautiful, but like everything else at a Korean Buddhist temple, they have a symbolic meaning. So what do they look like? Why are they shaped like a fish? And why do you find them adorning Korean Buddhist temple shrine halls? Fish-Shaped Wind Chime Design When you first approach a temple, especially on a windy day, you’ll be able to hear a slight ringing in…

  • Artwork

    Gareungbinga and Gongmyeongjo – Kalavinka and Jivamjivaka: 가릉빈가 & 공명조

    Introduction Two of the more obscure figures you’ll find at a Korean Buddhist temple or hermitage is Gareungbinga or “Kalavinka” in Sanskrit, and Gongmyeongjo or “Jivamjivaka” in Sanskrit. While these human-bird-like creatures were once far more prominent at temples, they are now much harder to find. So what do they look like? Where can you find them? And what do they symbolize? Gareungbinga – Kalavinka The first of these two mysterious human-bird-like creatures is the Gareungbinga – 가릉빈가 in Korean, or Kalavinka in Sanskrit. What physically distinguishes this mythological creature from its Gongmyeongjo counterpart are the amount of heads. Both have bird bodies, while the upper portion is human. But…

  • Artwork

    Ggotsalmun – Flower Latticework Door: 꽃살문

    Introduction Throughout Korea, and at the various Buddhist temples and hermitages that dot the Korean peninsula, you’ll find a countless amount of beautiful latticework adorning the entryways to temple shrine halls. This latticework is typically floral or geometric in design. And while these designs are usually rather stunning in appearance, the exact meaning behind them may be less clear. So what does this latticework look like? Where can you find it? And what does it all mean? Location of the Latticework The traditional place to find this latticework, which is known as “Ggotsalmun – 꽃살문” or “Flower Latticework Door” in English, is on the front side entryways of a temple…

  • Artwork

    Jowang-shin – The Fireplace King Spirit: 조왕신

    Introduction One of the more uncommon figures you’ll find at a Korean Buddhist temple is Jowang-shin, or “The Fireplace King Spirit” in English. I have yet to see a shrine hall dedicated to this shaman deity; instead, where you’ll find Jowang-shin is in the kitchen area of a temple or hermitage. And even then, it’s very uncommon to see this shaman deity. In all of my travels, which includes nearly five hundred Korean Buddhist temples and hermitages, I’ve only come across three Jowang-shin murals. So who exactly is this figure? What’s it supposed to represent? And what do they look like? The History of Jowang-shin Traditionally, Jowang-shin was thought of…

  • Artwork

    Bicheon – Flying Heavenly Deities: 비천

    Bicheon Introduction One of the more common figures you’ll see floating around Korean Buddhist temples and hermitages are Bicheon. These angelic figures can pretty much appear on any and all surfaces at a Korean Buddhist temple like a Brahma Bell, a pagoda, and in and around temple shrine halls. So what do these popular figures represent? And why do they appear at Korean Buddhist temples and hermitages? History of Bicheon These angelic figures first appeared in India. And they are known as Apsaras. In Sanskrit, the word “Apsaras” means “going in the waters” or “between the waters of the clouds.” Apsaras are feminine shape-shifting spirits of the waters or clouds.…